Royal Skousen talks about a number of passages from the scriptures that have caused misunderstanding and confusion. In each of these passages the source of the difficulty has been the language of the passage itself. Sometimes archaic words or changes in word meaning cause misunderstanding. Other times incorrect translations and even misprints can cause problems. Much of our confusion over these passages can be resolved when we seek to determine what the words in the scriptures originally meant. By dealing with such semantic difficulties, we will find that our understanding of the scriptures will be greatly enhanced.